F.A.Q Parigine - versione 3.0


Entrées - Antipasti

 

Andouille/andouillette = salsicciotto di trippa

 

Belons = grosse ostriche, servite fresche col limone

 

Charcuterie = affettati misti

 

Coquille Saint-Jacques = mollusco cotto, tritato e miscelato con guarniture diverse, servito gratinato in conchiglia

 

Cornichons = cetriolini

 

Crevettes = gamberetti

 

Écrevisses = gamberi

 

Escargots = lumache, servite cotte nel loro guscio con burro fuso e prezzemolo (e molto aglio!)

 

Galantine = galantina, carne di volatile e di maiale bollita e soppressata con lardo

 

Grenouilles à la provençale = cosce di rana saltate all'olio con aglio e prezzemolo

 

Homard = grosso gambero marino

 

Huîtres = ostriche; sono classificate con i numeri 0, 1 e 2 in ordine decrescente di grossezza

 

Huîtres de claires = ostriche di vivaio

 

Jambon = prosciutto; rinomato quello di Bayonne

 

Langouste = aragosta

 

Matelote = pesce in salsa piccante a base di vino rosso

 

Moules = mitili, cozze

 

Oeufs = uova

 

Rillettes/rillons = carne suina tritata e cotta nel grasso, servita fredda

 

Saucisses/saucissons = insaccati vari

 

Terrines = polpettoni a base di carne tritata, lardo e pane

Soupes, potages - Zuppe, minestre

 

Consommé = brodo ristretto

 

Crèmes = passati di verdura

 

Pot-au-feu = zuppa di brodo di manzo e legumi

 

Potage paysanne; -Bretonne; -Crécy; -à la julienne; -Parmentier; -St-Germain = minestrone di verdura; con fagioli; con carote passate; con piccoli pezzi di verdura; purée di di patate fluido; purée di piselli

 

Soupe à l'oignon = brodo di carne e di cipolle rosolate, con crostini al formaggio

Poissons - Pesci

 

Bouillabaisse = zuppa di pesce alla marsigliese (una specie di cacciucco)

 

Bourride = bouillabaisse con maionese all'aglio

 

Brochet/quenelles de brochet = luccio/polpettine di luccio al burro

 

Colin = simile al nasello

 

Esturgeon = storione

 

Hareng = aringa

 

Lotte = lasca

 

Maquereau = sgombro

 

Morue = merluzzo

 

Raie/au beurre noir = razza/dorata con aceto e prezzemolo

 

Saumon = salmone

 

Sole/à la meunière = sogliola/alla mugnaia (infarinata e fritta)

 

Truite/au bleu = trota/bollita con acqua e aceto

 

Turbot = rombo

Viandes - Carni

 

Agneau = agnello

 

Bas-rond = quarto posteriore di montone o agnello

 

Beefsteak o bifteck (m.) = bistecca alla griglia o in padella

 

Blanquette = pancetta di vitello in salsa chiara

 

Boeuf = manzo

 

Bourguignon = ragù al vino rosso

 

Carbonnade = bistecca molto cotta, con salse diverse

 

Carré = costata arrostita o cotta prima del taglio

 

Chateaubriand = filetto alto di manzo alla griglia, burro e prezzemolo

 

Chevreau = capretto

 

Choucroute = bollito di carne di maiale e salsicce con crauti

 

Côte = costata

 

Entrecôte = costata piuttosto spessa

 

Escalope = scaloppa

 

Foie = fegato

 

Fricandeau = fricandò (stufato con salsa)

 

Gigot = cosciotto d'agnello

 

Médaillons = scaloppe rotonde

 

Mouton = montone

 

Pavé (de viande) = pezzo (di carne)

 

Porc = maiale

 

Ris = animelle

 

Romsteck (o rumsteck, m.) = bistecca di girello di bue

 

Tournedos/à la Rossini = trance di filetto rotondo, alla griglia o in padella/con fegato d'oca e tartufi

 

Veau = vitello

 

Cottura della carne (cuisson de la viande):

 

Al sangue = saignante

 

Media = à point

 

Ben cotta = bien cuite

Volaille et gibier - Pollame e cacciagione

 

Alouettes = allodole

 

Bécasse = beccaccia

 

Canard = anitra (il confit de canard, ghiottoneria amatissima dai Francesi, è anitra conservata nel proprio grasso)

 

Caneton = anatroccolo

 

Cassoulet = piatto in umido del Sud-Ovest francese, fatto con oca, anitra, maiale o castrato e fagioli bianchi, preparato e servito in una terrina

 

Civet = salmì

 

Chamois = camoscio

 

Coq-au-vin/hardi = pollo o cappone in padella con vino/disossato in sfoglia

 

Dinde/dindonneau = tacchino

 

Faisan = fagiano

 

Foie gras = fegato d'oca cotto nel burro

 

Lapin/sauté = coniglio/in salsa di vino bianco, funghi e cipolle

 

Lièvre/à la royale = lepre/con ripieno e brasata al vino

 

Oie = oca

 

Perdrix/perdreau = pernice/piccola pernice

 

Poulet/au blanc/bonne femme/en cocotte = pollo/bollito con salsa di crema e funghi/con patate e lardo in casseruola/in casseruola

Légumes et salades - Verdure e insalate

 

Artichauts = carciofi

 

Asperges = asparagi

 

Aubergines = melanzane

 

Carottes = carote

 

Céleri = sedano

 

Champignons = funghi

 

Chicorée = cicoria

 

Chou = cavolo

 

Chou-fleur = cavolfiore

 

Cresson = crescione

 

Endive = indivia

 

Épinards = spinaci

 

Fenouils = finocchi

 

Haricots = fagioli

 

Haricots verts = fagiolini

 

Laitue = lattuga

 

Oignons = cipolle

 

Petits pois o pois verts = piselli

 

Poivrons o piments = peperoni

 

Pommes de terre = patate

 

Ratatouille (niçoise) = piatto tradizionale nizzardo a base di verdure stufate

 

Truffes = tartufi

Fruits - Frutta

 

Abricots = albicocche

 

Amandes = mandorle

 

Ananas = ananas

 

Bananes = banane

 

Cerises = ciliege

 

Citron = limone

 

Dattes = datteri

 

Figues = fichi

 

Fraises = fragole

 

Groseille = ribes

 

Mandarines = mandarini

 

Marrons = castagne

 

Melons = meloni

 

Melon d'eau = cocomero, anguria

 

Myrtilles = mirtilli

 

Noisettes = nocciole

 

Noix = noci

 

Oranges = arance

 

Pamplemousses = pompelmi

 

Pèches = pesche

 

Poires = pere

 

Pommes = mele

 

Prunes = prugne

 

Raisin = uva

 

Salade de fruits = macedonia di frutta

Assaisonnements -Condimenti

 

Huile = olio

 

Poivre = pepe

 

Sel = sale

 

Vinaigre = aceto

Info sui formaggi francesi

 

www.formaggifrancesi.it

 

it.wikipedia.org/wiki/Categoria:Formaggi_francesi

 

www.cibo360.it/qualita/certificazioni/formaggi/francesi.htm

 

www.presidentformaggi.it/nomi-di-formaggi-francesi-president

 

www.france.fr/it/gastronomia/le-grandi-famiglie-dei-formaggi-francesi.html

Tour de France ... goloso:-)

 

tinyurl.com/39584sg